Lithuanian translation

Discuss the future of Warzone 2100 with us.
User avatar
A4tech
Trained
Trained
Posts: 66
Joined: 18 Mar 2008, 09:43
Location: Europe

Lithuanian translation

Post by A4tech »

Hello dudes!  ;D

So, I want translate WZ into Lithuanian language.
1. Where is lang files?
2. How can I get it?
3. Is for translation need additional tools or just .txt editor?

Thank you for answer & sorry for spelling  ;D
User avatar
DevUrandom
Regular
Regular
Posts: 1690
Joined: 31 Jul 2006, 23:14

Re: Lithuanian translation

Post by DevUrandom »

We are currently testing a new method to translate, via Launchpad, which you could try if you like.

1. Register at Launchpad
2. Start translating

The other method (and the one everyone else uses) is to download the .po file and translate it either via a texteditor (which has to support UTF-8) or via Poedit.

This is also explained in the wiki now.
User avatar
A4tech
Trained
Trained
Posts: 66
Joined: 18 Mar 2008, 09:43
Location: Europe

Re: Lithuanian translation

Post by A4tech »

Thank you for answer. So, i look here http://svn.gna.org/svn/warzone/trunk/po/ and don't see en.po . I can translate from ENG to my language, but in here is no en.po  :(
User avatar
DevUrandom
Regular
Regular
Posts: 1690
Joined: 31 Jul 2006, 23:14

Re: Lithuanian translation

Post by DevUrandom »

The is no en.po because no one has translated the english Warzone 2100 into english...
You would have to look for a lt.po, because you want to translate to Lithuanian.

I attached you the empty translation I made with

Code: Select all

msginit -l lt --no-translator --width=1 --no-wrap
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
User avatar
A4tech
Trained
Trained
Posts: 66
Joined: 18 Mar 2008, 09:43
Location: Europe

Re: Lithuanian translation

Post by A4tech »

Translation canceled, because WZ don't support these type of letters.

Image

GG & HF
User avatar
DevUrandom
Regular
Regular
Posts: 1690
Joined: 31 Jul 2006, 23:14

Re: Lithuanian translation

Post by DevUrandom »

Nice April Fools hoax! :)

I really believed it till now, when I looked up the unicode symbols you mentioned (0104 010C 0118 0116 012E 0160 0172 016A 017D, in that order), which are all supported by DejaVu. I used the PDF sample as reference.
User avatar
Buginator
Professional
Professional
Posts: 3285
Joined: 04 Nov 2007, 02:20

Re: Lithuanian translation

Post by Buginator »

A4tech wrote: Translation canceled, because WZ don't support these type of letters.

Image

GG & HF
If you mean that you can't type those letters currently in the chat/edit boxes, that is correct, and a fix is being worked on.

The whole fuss over fonts & quesoGLC was because the dev team *wanted* to support those and other characters.  AFAIK, it should work while rendering them.

DevUrandom wrote: Nice April Fools hoax! :)
Did I miss April Fools ?  :-[
and it ends here.