And if not, why not do so?
Subtiteled FMVs?
-
qwerty800
- Trained

- Posts: 183
- Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Subtiteled FMVs?
I haven't tired the 2.2 release (svn) yet, but I just wanted to know if the FMVs were subtitled?
And if not, why not do so?
And if not, why not do so?
-
Zarel
- Elite

- Posts: 5770
- Joined: 03 Jan 2008, 23:35
- Location: Minnesota, USA
Re: Subtiteled FMVs?
Yep, they're subtitled.
-
qwerty800
- Trained

- Posts: 183
- Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Re: Subtiteled FMVs?
Weird...
In my case the FMVs are subtitled but don't seem use the (French) translation. Instead, they're in English.
SVN 7172 (I think, but it may also be 7174)
Linux Ubuntu 9.04
In my case the FMVs are subtitled but don't seem use the (French) translation. Instead, they're in English.
SVN 7172 (I think, but it may also be 7174)
Linux Ubuntu 9.04
-
Zarel
- Elite

- Posts: 5770
- Joined: 03 Jan 2008, 23:35
- Location: Minnesota, USA
Re: Subtiteled FMVs?
The maintainers (including myself, so I'm not pointing fingers here) are really bad at updating the language files.
-
sich
- New user
- Posts: 1
- Joined: 01 May 2009, 10:20
Re: Subtiteled FMVs?
Hello,
Where can we find the original english file to translate ?
Is there some howto to explain how to translate and give you the good file ?
I can help for translation if needed...
sich
Where can we find the original english file to translate ?
Is there some howto to explain how to translate and give you the good file ?
I can help for translation if needed...
sich
-
Kaldera
- Trained

- Posts: 49
- Joined: 20 Jun 2008, 22:04
- Location: Germany
Re: Subtiteled FMVs?
The subtitles are .txt files found in base.wz\sequenceaudio + subdirs and not localized (why???)
Windows 7 RC / Athlon 64 X2 / NVIDIA GeForce 8600 GT
-
Buginator
- Professional

- Posts: 3285
- Joined: 04 Nov 2007, 02:20
Re: Subtiteled FMVs?
It is because, they are read from a text file. I am not even sure how we would handle translations, since the way we do it now, the macro _("whatever") is handled by gettext.Kaldera wrote:The subtitles are .txt files found in base.wz\sequenceaudio + subdirs and not localized (why???)
(http://www.gnu.org/manual/gawk/html_nod ... ttext.html)
So, as of right now, it isn't possible to translate the subtitles.
and it ends here.