Discuss the future of Warzone 2100 with us.
-
cybersphinx
- Inactive

- Posts: 1693
- Joined: 01 Sep 2006, 19:17
Post
by cybersphinx » 14 Jan 2011, 16:16
Rimbok wrote:Do warzone really need my help? Some my friends talking that its really stupid idea.
If you want to do it, then do it. If you don't want to do it, then don't do it. If you post an updated translation, we'll apply it.
(Sorry, I guess I'm a bit behind on updating this thread, but as far as I know I added all translation updates.)
-
Rimbok
- Greenhorn
- Posts: 6
- Joined: 13 Jan 2011, 14:11
Post
by Rimbok » 14 Jan 2011, 23:15
cybersphinx wrote:Rimbok wrote:Do warzone really need my help? Some my friends talking that its really stupid idea.
If you want to do it, then do it. If you don't want to do it, then don't do it. If you post an updated translation, we'll apply it.
(Sorry, I guess I'm a bit behind on updating this thread, but as far as I know I added all translation updates.)
How can i add a file to a reply?
Sorry, i ma playing In WZ2100 a bunch of times)
And i wanna do something for this epic game, need my help in traslating and texuters editor? (I am 14 years old from Russia so dont agry on me).
-
Rimbok
- Greenhorn
- Posts: 6
- Joined: 13 Jan 2011, 14:11
Post
by Rimbok » 15 Jan 2011, 09:00
Okey, i am done translating. Fixed some bugs and traslate campaign, thats was fun. If you need my help more just call me and i am will back :

-
Attachments
-
[The extension po has been deactivated and can no longer be displayed.]
-
cybersphinx
- Inactive

- Posts: 1693
- Joined: 01 Sep 2006, 19:17
Post
by cybersphinx » 18 Jan 2011, 01:55
Rimbok wrote:Okey, i am done translating. Fixed some bugs and traslate campaign, thats was fun. If you need my help more just call me and i am will back :

Thanks, applied. But please read
Translation and use e.g. Poedit for updates, I don't want to keep fixing files by hand.
-
Rimbok
- Greenhorn
- Posts: 6
- Joined: 13 Jan 2011, 14:11
Post
by Rimbok » 18 Jan 2011, 17:33
cybersphinx wrote:Rimbok wrote:Okey, i am done translating. Fixed some bugs and traslate campaign, thats was fun. If you need my help more just call me and i am will back :

Thanks, applied. But please read
Translation and use e.g. Poedit for updates, I don't want to keep fixing files by hand.
Okay, thnx you! Sorry, my fault!
-
Rimbok
- Greenhorn
- Posts: 6
- Joined: 13 Jan 2011, 14:11
Post
by Rimbok » 19 Jan 2011, 19:43
cybersphinx wrote:Rimbok wrote:Okey, i am done translating. Fixed some bugs and traslate campaign, thats was fun. If you need my help more just call me and i am will back :

Thanks, applied. But please read
Translation and use e.g. Poedit for updates, I don't want to keep fixing files by hand.
What do u mean?
Download a last version of a translation file?
-
Tucalipe
- Trained

- Posts: 108
- Joined: 09 Mar 2008, 04:46
- Location: São Paulo, São Paulo, Brasil
Post
by Tucalipe » 16 Feb 2011, 14:35
> Uhmmkay... So we using Github now... (Yeah, it's been some time since I last popped by the forums

)
> Coolio. Getting on with my part of translations atm.
-
cybersphinx
- Inactive

- Posts: 1693
- Joined: 01 Sep 2006, 19:17
Post
by cybersphinx » 29 Mar 2011, 04:32
On the danger of repeating myself, please read
Translation. In short, attach a
.po file (not .mo) to a
ticket (not a wiki page; should be disabled now though).
-
cybersphinx
- Inactive

- Posts: 1693
- Joined: 01 Sep 2006, 19:17
Post
by cybersphinx » 03 Apr 2011, 01:47
Let me expand a bit on that last post. I downloaded the Hungarian file, but there was also a lt.po attached to a different page, and someone just deleted that because it didn't belong there. So that is lost now. I've reconverted the .mo file, but since that's more work, please send future updates as .po files as mentioned in the wiki page. Also, the generated .po file contained English text in the translations (not sure if that's from the .mo file), please keep those empty.
-
mtomi78
- Rookie

- Posts: 16
- Joined: 28 Mar 2011, 20:40
- Location: Hungary
Post
by mtomi78 » 05 Apr 2011, 21:23
cybersphinx wrote:Let me expand a bit on that last post. I downloaded the Hungarian file, but there was also a lt.po attached to a different page, and someone just deleted that because it didn't belong there. So that is lost now. I've reconverted the .mo file, but since that's more work, please send future updates as .po files as mentioned in the wiki page. Also, the generated .po file contained English text in the translations (not sure if that's from the .mo file), please keep those empty.
Hi. I translate now in Hungarian. I find the English po file... I translate very slowly now. Sorry.

-
mtomi78
- Rookie

- Posts: 16
- Joined: 28 Mar 2011, 20:40
- Location: Hungary
Post
by mtomi78 » 05 Apr 2011, 21:25
Hi! I translation now in Hungarian. I find the english po file. I translate very slowly in hungarian language. Mészáros Tamás

-
mtomi78
- Rookie

- Posts: 16
- Joined: 28 Mar 2011, 20:40
- Location: Hungary
Post
by mtomi78 » 05 Apr 2011, 21:57
Hi I started hungarian translation.
-
lav_coyote25
- Professional

- Posts: 3434
- Joined: 08 Aug 2006, 23:18
Post
by lav_coyote25 » 05 Apr 2011, 22:50

ok, just because some one doesnt like what is posted is no reason to mark it as spam.... please, try to look beyond what you may see as not being nice... if you have a problem with english language - ask the poster what he/she meant... do not mark posts as spam , unless of course it is actually spam. /

thanks.

-
mtomi78
- Rookie

- Posts: 16
- Joined: 28 Mar 2011, 20:40
- Location: Hungary
Post
by mtomi78 » 06 Apr 2011, 09:11
Time problem coyote... some time and spare-time...
--
Mészáros Tamás
-
mtomi78
- Rookie

- Posts: 16
- Joined: 28 Mar 2011, 20:40
- Location: Hungary
Post
by mtomi78 » 07 Apr 2011, 12:42

Harmful hands deleted my po-hu file. I ask help on Openscope side then. I see it so here this website is about something else.
Mészáros Tamás
--
Mészáros Tamás