Discuss the future of Warzone 2100 with us.
qwerty800
Trained
Posts: 183 Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Post
by qwerty800 » 16 Mar 2008, 23:39
N++ is supposed to support it...
Um...
Let me see...
My famous "
CLICK HERE DAMN-IT " were refering to npp.
For windows, i'm sorry, I don't have any other ideas.
DevUrandom wrote:
You need an editor which supports utf-8 text-encoding. Windows Notepad doesn't do that.
Isn't Windows notepad, it's an advanced text editor coded in C++.
And, by the way, markmad, can you let the campaign strings to me?
//DevU:merge
Last edited by DevUrandom on 18 Mar 2008, 01:28, edited 1 time in total.
marcmad
Trained
Posts: 251 Joined: 08 Mar 2008, 17:24
Post
by marcmad » 17 Mar 2008, 00:46
can you reformulate your question.
i dont know the word "string"
i have xp
//DevU:merge
Last edited by DevUrandom on 18 Mar 2008, 01:27, edited 1 time in total.
The best tactit is to mixted up the great tank,the little tank, the adav and the cyborg. And whit this army, doing great stratégie.
(Je suis un français du quebec. yai!!!)
qwerty800
Trained
Posts: 183 Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Post
by qwerty800 » 17 Mar 2008, 00:48
Evrything who's can have a rarrort with the campaign
doom3r
Regular
Posts: 502 Joined: 29 Aug 2007, 15:04
Post
by doom3r » 17 Mar 2008, 01:41
dont know the word "string"
If you can't check the vocabolary, it's just a line of text in the game, or every text you see in the game.
marcmad
Trained
Posts: 251 Joined: 08 Mar 2008, 17:24
Post
by marcmad » 17 Mar 2008, 02:26
ok i can do this but i dont finish the campaign.
( i try to finish them but... erreur, game updade etc.
The best tactit is to mixted up the great tank,the little tank, the adav and the cyborg. And whit this army, doing great stratégie.
(Je suis un français du quebec. yai!!!)
qwerty800
Trained
Posts: 183 Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Post
by qwerty800 » 17 Mar 2008, 02:37
Oh yea, by the way, i added you to my MSN
More useful...
gnou
Trained
Posts: 58 Joined: 10 Dec 2007, 03:24
Location: FRANCE (38)
Post
by gnou » 17 Mar 2008, 04:31
Hi all.
Happy to see translation tools in last release !
I'm french native and would be very glad to contribute.
About "lancer", "lance roquette multiple" (LRM) is more appropiate than "lance-missile".
Last edited by gnou on 17 Mar 2008, 04:40, edited 1 time in total.
marcmad
Trained
Posts: 251 Joined: 08 Mar 2008, 17:24
Post
by marcmad » 17 Mar 2008, 15:15
the lancer shot only 2 missiles
"lance roquette multiple" (LRM) can be more appropriate for(i dont have the name in my mémory) the one who shot 8 bullet faster and recharge.
The best tactit is to mixted up the great tank,the little tank, the adav and the cyborg. And whit this army, doing great stratégie.
(Je suis un français du quebec. yai!!!)
gnou
Trained
Posts: 58 Joined: 10 Dec 2007, 03:24
Location: FRANCE (38)
Post
by gnou » 17 Mar 2008, 16:21
Yep, if lancer is the "2 AT missile" so it is just "missile Anti-Char" (AC)... with warheads n° = "HOT n°".
LRM is for 4-6-8 missiles, maybe "artillery battery" in game.
About the mini-rocket pod, "panier de roquette" is correct.
But I will search a better term.
qwerty800
Trained
Posts: 183 Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Post
by qwerty800 » 17 Mar 2008, 21:18
Did someone just tried our projet?
I took this screen from a bug report:
It look so PROFESSIONAL
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
qwerty800
Trained
Posts: 183 Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Post
by qwerty800 » 17 Mar 2008, 21:58
Oh yea,
don't forgot to regularly upload your po file
gnou
Trained
Posts: 58 Joined: 10 Dec 2007, 03:24
Location: FRANCE (38)
Post
by gnou » 17 Mar 2008, 22:46
Tutorial => Tutorie l
:-X
qwerty800
Trained
Posts: 183 Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Post
by qwerty800 » 17 Mar 2008, 22:47
no...
Tutorial is very used
im sure it exist
marcmad
Trained
Posts: 251 Joined: 08 Mar 2008, 17:24
Post
by marcmad » 17 Mar 2008, 23:14
that not
tutoriel in the original. He have a better one =
entrainement
i agree for the
"missile Anti-Char"
And for the
mini-rocket pod , that the one who recharge or no?
Can you give me the think to download so can finaly do the traduction.
The best tactit is to mixted up the great tank,the little tank, the adav and the cyborg. And whit this army, doing great stratégie.
(Je suis un français du quebec. yai!!!)
qwerty800
Trained
Posts: 183 Joined: 07 Mar 2008, 21:23
Post
by qwerty800 » 17 Mar 2008, 23:25
I gave you notepad++... Look in my previous messages