Translation: Announcements / coordination

Discuss the future of Warzone 2100 with us.
khadis
New user
Posts: 1
Joined: 23 Jun 2017, 05:03

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by khadis »

Hello,

It seems that the translation into Indonesian is discontinued or whatever. I will take it over and will keep you updated.
Forgon
Code contributor
Code contributor
Posts: 298
Joined: 07 Dec 2016, 22:23

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by Forgon »

All translations for the upcoming release are out-of-date. Please help translating if you speak a foreign language.

Executing `./generate-statistics-text.sh | sort -n -k 2 -r` inside the 'po' subdirectory of the source code directory generated this list:

Code: Select all

de.po: 99.2716% done - 2862 translated messages, 15 fuzzy translations, 6 untranslated messages.
tr.po: 98.1616% done - 2830 translated messages, 37 fuzzy translations, 16 untranslated messages.
fr.po: 97.9535% done - 2824 translated messages, 37 fuzzy translations, 22 untranslated messages.
el.po: 97.8841% done - 2822 translated messages, 17 fuzzy translations, 44 untranslated messages.
hu.po: 97.3985% done - 2808 translated messages, 49 fuzzy translations, 26 untranslated messages.
pt.po: 97.3639% done - 2807 translated messages, 52 fuzzy translations, 24 untranslated messages.
zh_CN.po: 93.8606% done - 2706 translated messages, 101 fuzzy translations, 76 untranslated messages.
it.po: 93.6178% done - 2699 translated messages, 104 fuzzy translations, 80 untranslated messages.
pt_BR.po: 93.5831% done - 2698 translated messages, 103 fuzzy translations, 82 untranslated messages.
ru.po: 93.5137% done - 2696 translated messages, 96 fuzzy translations, 91 untranslated messages.
es.po: 93.4096% done - 2693 translated messages, 106 fuzzy translations, 84 untranslated messages.
pl.po: 92.8894% done - 2678 translated messages, 106 fuzzy translations, 99 untranslated messages.
ca_ES.po: 92.7853% done - 2675 translated messages, 106 fuzzy translations, 102 untranslated messages.
nl.po: 92.5772% done - 2669 translated messages, 109 fuzzy translations, 105 untranslated messages.
ko.po: 88.7964% done - 2560 translated messages, 171 fuzzy translations, 152 untranslated messages.
et_EE.po: 83.6629% done - 2412 translated messages, 198 fuzzy translations, 273 untranslated messages.
uk_UA.po: 79.8821% done - 2303 translated messages, 221 fuzzy translations, 359 untranslated messages.
sl.po: 74.8179% done - 2157 translated messages, 351 fuzzy translations, 375 untranslated messages.
zh_TW.po: 72.0777% done - 2078 translated messages, 402 fuzzy translations, 403 untranslated messages.
ro.po: 68.3316% done - 1970 translated messages, 240 fuzzy translations, 673 untranslated messages.
en_GB.po: 66.7014% done - 1923 translated messages, 542 fuzzy translations, 418 untranslated messages.
hr.po: 51.1967% done - 1476 translated messages, 283 fuzzy translations, 1124 untranslated messages.
da.po: 26.0146% done - 750 translated messages, 509 fuzzy translations, 1624 untranslated messages.
sk.po: 14.5682% done - 420 translated messages, 259 fuzzy translations, 2204 untranslated messages.
cs.po: 9.98959% done - 288 translated messages, 338 fuzzy translations, 2257 untranslated messages.
fy.po: 5.02948% done - 145 translated messages, 157 fuzzy translations, 2581 untranslated messages.
nb.po: 4.37045% done - 126 translated messages, 243 fuzzy translations, 2514 untranslated messages.
fi.po: 2.60146% done - 75 translated messages, 111 fuzzy translations, 2697 untranslated messages.
lt.po: 1.7343% done - 50 translated messages, 99 fuzzy translations, 2734 untranslated messages.
ga.po: 1.63025% done - 47 translated messages, 79 fuzzy translations, 2757 untranslated messages.
id.po: 0.901838% done - 26 translated messages, 3 fuzzy translations, 2854 untranslated messages.
eo.po: 0.312175% done - 9 translated messages, 2874 untranslated messages.
la.po: 0.17343% done - 5 translated messages, 119 fuzzy translations, 2759 untranslated messages.
User avatar
ThomasCarstein
Trained
Trained
Posts: 53
Joined: 24 Mar 2009, 15:31

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by ThomasCarstein »

So, apparently the last time i've been here was on the 22th Nov 2015 :s

Sadly, i haven't had time to update my original Slovenian translation since then, but since you guys are still working on the game - thanks for that, btw - i'll look in to getting some more translation work done... Hopefully i'll be back sooner this time.
User avatar
WZ2100ModsFAn
Trained
Trained
Posts: 371
Joined: 15 Apr 2018, 17:25
Location: United States.

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by WZ2100ModsFAn »

The downside is i don't speak any other languages except english

although i only understand a couple of words

in other languages i don't understand most the words in german, spanish, or french
User avatar
ThomasCarstein
Trained
Trained
Posts: 53
Joined: 24 Mar 2009, 15:31

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by ThomasCarstein »

Good news: i finally finished and commited my slovenian translation to GitHub :3

I'll check back in a while to see if any future updates change anything^^

See you around, hf
Forgon
Code contributor
Code contributor
Posts: 298
Joined: 07 Dec 2016, 22:23

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by Forgon »

ThomasCarstein wrote: 19 Oct 2018, 23:35 Good news: i finally finished and commited my slovenian translation to GitHub :3 [...]
I do not see your commit/pull request in our official Github repository, and suspect you misunderstand how it works.
Could you create a new Trac ticket, with your patch attached, so that I can push it to our master branch?

Edit: Please delete the previous two posts.
User avatar
ThomasCarstein
Trained
Trained
Posts: 53
Joined: 24 Mar 2009, 15:31

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by ThomasCarstein »

Forgon wrote: 20 Oct 2018, 10:22 I do not see your commit/pull request in our official Github repository, and suspect you misunderstand how it works.
Could you create a new Trac ticket and attach your patch to it so that I can push it to our master branch?
I commited it through the GitHub desktop app and it says "commited 3 days ago", but since i don't use it often and haven't updated the repository for a while either, i probably borked up somewhere.
In regard to this, now i'm also not sure anymore if i translated the 3.1.3 or the 3.2.3 version; i synced the repositories a couple of times and it said "no changes" :?

I'll create a new trac ticket now and attach the translation file; it would be great if you could check the translation's version if possible, so i can update it if it isn't 3.2.3. Thanks in advance!
Forgon
Code contributor
Code contributor
Posts: 298
Joined: 07 Dec 2016, 22:23

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by Forgon »

ThomasCarstein wrote: 22 Oct 2018, 16:36
Forgon wrote: 20 Oct 2018, 10:22 I do not see your commit/pull request in our official Github repository, and suspect you misunderstand how it works.
Could you create a new Trac ticket and attach your patch to it so that I can push it to our master branch?
I commited it through the GitHub desktop app and it says "commited 3 days ago", but since i don't use it often and haven't updated the repository for a while either, i probably borked up somewhere.
In regard to this, now i'm also not sure anymore if i translated the 3.1.3 or the 3.2.3 version; i synced the repositories a couple of times and it said "no changes" :?

I'll create a new trac ticket now and attach the translation file; it would be great if you could check the translation's version if possible, so i can update it if it isn't 3.2.3. Thanks in advance!
Thanks! I have pushed your changes from ticket #4838 to our official repository.

I executed `./generate-statistics-text.sh | sort -n -k 2 -r` inside the 'po' subdirectory of the source code directory to see how much translation work remains to be done, with the following result:

Code: Select all

de.po: 98.892% done - 2856 translated messages, 22 fuzzy translations, 10 untranslated messages.
tr.po: 97.7839% done - 2824 translated messages, 44 fuzzy translations, 20 untranslated messages.
fr.po: 97.5762% done - 2818 translated messages, 44 fuzzy translations, 26 untranslated messages.
el.po: 97.5069% done - 2816 translated messages, 24 fuzzy translations, 48 untranslated messages.
hu.po: 97.0222% done - 2802 translated messages, 56 fuzzy translations, 30 untranslated messages.
pt.po: 96.9875% done - 2801 translated messages, 59 fuzzy translations, 28 untranslated messages.
sl.po: 93.5942% done - 2703 translated messages, 105 fuzzy translations, 80 untranslated messages.
zh_CN.po: 93.4903% done - 2700 translated messages, 108 fuzzy translations, 80 untranslated messages.
it.po: 93.2479% done - 2693 translated messages, 111 fuzzy translations, 84 untranslated messages.
pt_BR.po: 93.2133% done - 2692 translated messages, 110 fuzzy translations, 86 untranslated messages.
ru.po: 93.1787% done - 2691 translated messages, 102 fuzzy translations, 95 untranslated messages.
es.po: 93.0748% done - 2688 translated messages, 112 fuzzy translations, 88 untranslated messages.
pl.po: 92.5554% done - 2673 translated messages, 112 fuzzy translations, 103 untranslated messages.
ca_ES.po: 92.4515% done - 2670 translated messages, 112 fuzzy translations, 106 untranslated messages.
nl.po: 92.2438% done - 2664 translated messages, 115 fuzzy translations, 109 untranslated messages.
ko.po: 88.4695% done - 2555 translated messages, 177 fuzzy translations, 156 untranslated messages.
et_EE.po: 83.3449% done - 2407 translated messages, 204 fuzzy translations, 277 untranslated messages.
uk_UA.po: 79.5706% done - 2298 translated messages, 227 fuzzy translations, 363 untranslated messages.
zh_TW.po: 71.8837% done - 2076 translated messages, 405 fuzzy translations, 407 untranslated messages.
ro.po: 68.144% done - 1968 translated messages, 243 fuzzy translations, 677 untranslated messages.
en_GB.po: 66.5512% done - 1922 translated messages, 544 fuzzy translations, 422 untranslated messages.
hr.po: 50.9695% done - 1472 translated messages, 289 fuzzy translations, 1127 untranslated messages.
da.po: 25.9695% done - 750 translated messages, 512 fuzzy translations, 1626 untranslated messages.
sk.po: 14.5429% done - 420 translated messages, 262 fuzzy translations, 2206 untranslated messages.
cs.po: 9.9723% done - 288 translated messages, 341 fuzzy translations, 2259 untranslated messages.
fy.po: 5.02078% done - 145 translated messages, 159 fuzzy translations, 2584 untranslated messages.
nb.po: 4.36288% done - 126 translated messages, 246 fuzzy translations, 2516 untranslated messages.
fi.po: 2.59695% done - 75 translated messages, 113 fuzzy translations, 2700 untranslated messages.
lt.po: 1.7313% done - 50 translated messages, 101 fuzzy translations, 2737 untranslated messages.
ga.po: 1.62742% done - 47 translated messages, 80 fuzzy translations, 2761 untranslated messages.
id.po: 0.900277% done - 26 translated messages, 4 fuzzy translations, 2858 untranslated messages.
eo.po: 0.311634% done - 9 translated messages, 1 fuzzy translation, 2878 untranslated messages.
la.po: 0.17313% done - 5 translated messages, 119 fuzzy translations, 2764 untranslated messages.
User avatar
ThomasCarstein
Trained
Trained
Posts: 53
Joined: 24 Mar 2009, 15:31

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by ThomasCarstein »

Forgon wrote: 22 Oct 2018, 19:56

Code: Select all

sl.po: 93.5942% done - 2703 translated messages, 105 fuzzy translations, 80 untranslated messages.
Yep, looks like i translated the previous version then... Oh well, still 93% finished :D

I'll take another look at the GitHub tutorial in the next couple of days, when i have the time, and try to get the newest repository version; if i'll have any trouble, i'll send you a PM^^
Forgon
Code contributor
Code contributor
Posts: 298
Joined: 07 Dec 2016, 22:23

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by Forgon »

Should the commandline interface of this game be available in multiple languages?
Strings for that purpose are currently extracted and have been translated, but they are not applied.

Of course, the names of options (like "--help") and option arguments (like "CAM_1A" for the the "--game" option) would remain unaltered. Merely the helpful descriptions and error messages shown to the user would be modified.

Arguments in favour:
  • the effort made previously by translators should not go to waste
  • users who do not understand how to activate mods might get better feedback
Arguments against:
  • half-finished translations could be confusing
  • inconsistent or erroneous translations could be misleading
  • error messages in foreign languages are inconvenient for developers
  • even the scavengers know how to speak English
What do you think?
User avatar
alfred007
Regular
Regular
Posts: 619
Joined: 31 Jul 2016, 06:25
Location: Stuttgart, Germany

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by alfred007 »

@Forgon

I tried to understand how pastebins are working and failed. I'm too old for such a sh.t. Therefore I attach my feedback to your de.po file at http://ix.io/1v9k here.
Attachments
Feedback Forgon.txt
(25.8 KiB) Downloaded 370 times
Tucalipe
Trained
Trained
Posts: 108
Joined: 09 Mar 2008, 04:46
Location: São Paulo, São Paulo, Brasil

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by Tucalipe »

Been a while since I last worked on these. Are you still accepting translations via forum attachments or do I get to use Git as well? (I'd rather use forum attachments, tho)
Attachments
pt_BR.po.txt
Just rename the extension...
(393.67 KiB) Downloaded 399 times
Forgon
Code contributor
Code contributor
Posts: 298
Joined: 07 Dec 2016, 22:23

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by Forgon »

Tucalipe wrote: 09 Apr 2019, 00:12 Been a while since I last worked on these. Are you still accepting translations via forum attachments or do I get to use Git as well? [...]
Of course forum posts are accepted :)

PR 315
contains your changes and will very soon become part of our game.
pastdue
Warzone 2100 Team Member
Warzone 2100 Team Member
Posts: 339
Joined: 13 Aug 2017, 17:44

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by pastdue »

Hi all,

There is a new setup in testing to make it easier to contribute and collaborate on translations, using Crowdin.

If you're a translator, or wish to contribute, please give it a try by visiting:
https://crowdin.com/project/warzone2100

And join the project. Then let us know which languages you're interested in contributing to.

With Crowdin, you won't have to mess around manually with .po files, or .po editing software (or tweaking the settings for such software). Simply log in (you can create a new account or login with a Google, Twitter, GitHub, etc account), and begin contributing. It's easy to sort by strings that are untranslated, and it also provides some helpful QA tests (like spell checking / grammar checking, mismatches in spaces / punctuation / other matches with the original string, etc). Discussion of individual strings can happen in-line. Translation history can be easily browsed. There's a glossary to help figure out how to best translate certain terms. Screenshots can be added and tied to specific strings. More than just the .po files for the game can be translated (ex: the Windows installer strings are now included). And everything is then synced with GitHub.

So please, if you're a translator, sign up, give it a try, and let us know what you think. Thanks!
User avatar
Doruletz
Trained
Trained
Posts: 112
Joined: 17 Sep 2015, 06:00
Location: Tennessee, USA

Re: Translation: Announcements / coordination

Post by Doruletz »

I would like to contribute with Romanian Translations, please tell me what I need to do...
Thanks.
What do I think about Window$ ??? Just see my AVATAR...
Post Reply